Древние турецкие имена девочек. Самые красивые женские американские имена

В современных условиях сосуществования множества различных этнонациональных культур и взаимного их проникновения все чаще молодые родители дают своим детям нехарактерные для их районов имена. Россия в этом отношении может служить яркой иллюстрацией этого процесса. Характерно, однако, то, что взоры родителей обращены на Запад, к традиционной европейской культуры. С другой стороны, с распространением ислама новорожденных все чаще нарекают именами восточными, мусульманскими. В данной статье мы немножко коснемся такой темы, как женские турецкие имена, которые пока еще относительно редки для России в целом.

История

Турецких имен чрезвычайно много. Такая ситуация вызвана тем, что к исконно-турецким нарицательным присовокупляется вся масса арабских имен, а также многие персидские и другие, распространенные у мусульманских народов. Более того, многие из них соединяются в различных вариантах, образуя бесчисленные варианты сложных, состоящих из нескольких корней, имен.

Традиции имянаречения в Турции

Часто при выборе имени для новорожденной девочки решающим фактором служат особые окружающие условия или время года. Например, если ребенок появился на свет в какой-то знаменательный религиозный праздник, его могут назвать в честь этого праздника. Нередко бывает, что имена даются по дням недели, месяцам, временам года, времени суток или погодным условиям. Чрезвычайную популярность имеют имена, укорененные в Коране и принадлежащие различным выдающимся женщинам, сыгравшим роль в истории пророка Мухаммеда и ислама.

Список турецких имен

Вот наиболее чтимые женские турецкие имена (правда, оба они арабского происхождения):

  • Айше . Для каждого мусульманина это имя имеет огромное значение, потому что именно так звали супругу основателя этой религии - пророка Мухаммеда. Означает оно «жизнь».
  • Фатима . А это имя принадлежало дочери пророка. В переводе на русский язык оно означает «отнятая от груди».

Женские турецкие имена, связанные с небесными светилами, небом и погодными условиями

  • Айгуль . Буквально означает «луна».
  • Айлин . Близкое по семантике к предыдущему, но более конкретизировано. Можно перевести как «лунный свет».
  • Айда . Своеобразное в переводе на русский язык имя, потому что буквальное его значение - "на луне".
  • Айтач. Смысл этого нарицательного хорошо укладывается в словосочетание «лунная диадема».
  • Гьокче . Семантика этого варианта связана с небосводом. Ближайшее прямое значение - "небесная".
  • Гюльгюн . Имя, переводимое как «розовый день».
  • Долунай . Этим словом обозначается полнолуние.
  • Йилдиз . А так называют в Турции ночные звезды.
  • Озай . По своему значению это имя может означать особенную, необычную луну.
  • Тан . Закат - буквальный перевод этого слова.
  • Шафак . Этим словом в Турции называю вечернее сумеречное время. Соответственно, когда в этот период рождается ребенок, его используют как нарицательное.
  • Эбру . Значит «облако».
  • Ягмур . Переводится как "дождь".

Имена, связанные с растениями

  • Акгюль . Это «белая роза».
  • Алтынаджак . Дословно можно перевести как «золотая пшеница».
  • Бингюль . В основе этого имени лежит слово «роза» и числительное, в данном случае - тысяча. Турки любят давать подобные имена.
  • Гелистан . А это уже даже не тысяча, это целый розовый сад.
  • Йонса . Имя, которым также обозначается клевер.
  • Лале . Можно перевести как "тюльпан". Иногда его истолковывают также как "лилия".
  • Нергис . Этим словом в Турции называют цветок, известный в России как нарцисс.
  • Нулефер . Переводится как «лилия, растущая в воде».
  • Сельви . Как и многие другие женские турецкие имена, это имя происходит от названия дерева. В данном случае - кипариса.
  • Фидан . Означает «небольшое дерево».
  • Эла . На русский язык это имя можно перевести словом «лещина».

ЖЕНСКИЕ ТУРЕЦКИЕ ИМЕНА ДЛЯ ДЕВОЧЕК: СОВРЕМЕННЫЕ, КРАСИВЫЕ Благодаря многосерийным мыльным операм женские турецкие имена завоевали постсоветское пространство. Многие поклонники сериалов мелодраматичного жанра стали подбирать популярные красивые турецкие имена для девочек. Сколько уже появилось за последние десятилетие Роксалан или Хюррем, Фатмагюль, Фериде не знает никто. Известно только одно: современные турецкие имена для девочек очень красивые и каждое из них имеет отдельное толкование, поэтому они стали очень востребованы в последнее время и получили широкую известность. Как создавались женские турецкие именаИмена людей зависят от их национальности. Турецкие имена для девочек имеют свой социальный исторический образ и индивидуальный характер. Интересуясь биографиями многих великих женщин в истории, можно найти тезок и выявить присущие общие черты характера у дам с одинаковыми именами. Большинство турецких имен девушек имеют арабское или персидское происхождение. Это связано из-за близости трех соседних народов по культуре, вероисповеданию, общих периодов развития в истории. Многие красивые турецкие женские имена имеют синонимы в арабском и персидском языках. Турецкие имена для девочек могут быть связаны с датой рождения ребенка (днем недели) или каким-то известным мусульманским праздником. Особую популярность имеют женские турецкие имена коранического происхождения, великих представительниц прекрасного пола прошлого, исторических героинь, например: Хатидже. Считается, что ангела-хранителя, оберегающего всю жизнь человека от дурного сглаза, звали этим красивым турецким женским именем. Значение: «недоношенный ребенок». Айше. Это женское турецкое имя принадлежало жене пророка Мухаммада и означает оно «жизнь» или «живущая». Фатма. Так звали любимую дочку пророка Мухаммеда. Она считается одной из четырех великих женщин в исламе. Смысловое содержание этого турецкого женского имени арабского происхождения означает «отнятая от груди матери».

Значение имен турецких женщин Многие современные женские турецкие имена образованы от астрономических тел или природных явлений. Среди них и следует выбирать самое красивое турецкое имя для девочки: Айгуль. В переводе на русский язык означает «луна» .Айлин. Трактуется как «лунный свет» .Айсу. Имеет значение «лунная вода». Акйылдыз. Переводиться как «белая звезда». Айда. Смысл этого женского турецкого имени «на луне». Айтач. В переводе на русский язык означает «лунная корона». Гьокче. Означает «небесная». Гоксель. Переводиться как «небесный дождь». Гюленай. Имеет значение «смеющаяся луна». Гюльгюн. Трактуется как «розовый день». Гюнай. По-русски «дневная луна». Гюрай. Означает «сильная луна». Долунай. В переводе «полная луна». Йилдиз. Имя означает «звезда» .Кютай. Переводиться на русский язык как «священная луна». Озай. Смысл слова «особенная, уникальная луна». Сенай. Означает «веселая луна». Тан. Переводиться на русский язык как «закат». Тангюль. Смысл имени «роза заката». Тезай. В переводе «быстрая луна». Тулай. Трактуется «новая луна». Шафак. Означает «сумерки». Эбру. Трактуется как «облако». Эсен. Переводиться как «ветер». Ягмур. Имеет толкование «дождь». Другой список женских турецких имен связан с растительным и животным миром:Акгюль. Трактуется как «белая роза» .Алтынаджак. Перевод имени «золотая пшеница» .Ары. Смысловое значение «пчела». Аджена. Имеет толкование «волчиха-мать турков». Басак и Буудай. Переводятся на русский как «пшеница». Бешгюль. Означает «пять роз» .Бингюль. Под этим турецким женским именем понимают «тысячу роз».Гонка. Переводиться как «бутон цветка». Гёлистан. Трактовка имени «розовый сад». Гюль. Означает «роза». Гюльсен. В переводе «здоровая роза». «Йонса». Это значит «клевер». Келбек. Имеет смысл «бабочка». Когю. Трактуется как «лебедь». Лале. По-русски «тюльпан».Марты. Толкуют как «чайка». Мёге. Имеет перевод «лилия». Нергис. Означает «нарцисс». Несрин. Имеет смысл «дикая роза» .Нулефер. Переводиться как «водная лилия». Сарыгюль. Значит «желтая роза». Сельви. Имеет перевод «кипарис». Уцьгюль. По-русски «три розы». Фидан. Означает «деревце». Церен. Трактуется как «молодая газель». Чичек. В переводе «цветок». Чигдем. Подразумевается «цветок-шафран». Чилек. Означает «клубника». Эла. По-русски «лещина». Япрак. Это «лист». Иногда турецкие имена девочек красивые и современные связаны с водоемами, водой и временами года: Дениз. Значит «море». Дерья. В переводе «океан». Дамла. Толкование имени «капля» .Пинар. Значит «весна».Су. По-русски «вода». Хазан. Имеет смысл «осень». Женские турецкие имена, которые означают нечто прекрасное и интересное: Асли Трактуется как «подлинная». Адак. Перевод имени «клятва». Алтын. Означает «золотая». Арзу. По-русски «желание». Билги. Трактуется как «мудрая». Гизем. Означает «тайна» .Гюмюшь. Переводиться как «серебро». Дуйгу. Смысловое значение «ощущение». Ёзгур. Значит «свободная». Канан. В переводе на русский язык «любимая». Мелек. Означает ангел. Симге. Имеет трактовку «символ». Севжи. Означает «любовь». Умут. Это «надежда». Ханде. В переводе «улыбка». Эке. Означает «королева».

Большинство мусульманских семей хотят давать своим детям красивые, приятные на слух и значение имена. Особо трепетно турецкий народ относится к выбору имен девочек. Как правило, практически все турецкие имена для девочек олицетворяют женственность, нежность и красоту, что со временем отпечатывается и на характерах обладательниц таких имен. В доисламскую эпоху многие семьи, точнее главы семьей относились к дочерям с ненавистью. Свое отношение к ним они выражали в их именах. Например, давали девочке имя Багида - "ненавистная, презренная", или имя Джусама, что в переводе означает "ночной кошмар".

После принятия ислама широко распространились такие турецкие имена для девочек как Асия, Марьям, Фатима, Аиша, Хадиджа, Зайнаб, при этом изменились и отношения мужчин к женщинам. Они стали более трепетно относиться к женскому полу, особенно к своим дочерям. Эти имена распространились в основном из-за красивого звучания. Кроме этого, в те времена широко распространились такие нежные женские имена турецкого происхождения как Амаль, Маналь, Иман, Ханан. Если семья мусульманская, то дочерям родители желают дать имя, относящееся к исламской истории. А остальные жители Турции могут давать своим детям практически любые понравившиеся западные или иностранные имена.


Красивые турецкие имена для девочек:

Arzu - желание

Ayda - на луне

Akcan - белая душа

Gunay - дневная луна

Asli - истинная, подлинная

Guray - сильная луна

Altin - золото, золотая

Gumus - серебро

Aytac - лунная корона

Altinbasak - золотая пшеница

Irmak - река

Akyildiz - белая звезда

Isil - сияние

Aysu - лунная вода

Kutay - священная луна

Adak - клятва

Kugu - лебедь

Akgul - белая роза

Kara - темная/черная

Aynur - священный свет луны

Kumsal - песчаный пляж

Armagan - особый подарок

Kivilcim - искра

Akca - белесая, белая

Kutsal - священный

Ari - пчела

Karaca - темная, темноватая

Bingul - тысяча роз

Lale - тюльпан

Birsen - только ты

Marti - чайка

Basar - быть победительницей

Ozlem - сильное желание

Besgul - 5 роз

Ozay - особенная луна

Basak - пшеница

Ozcan - особенная душа

Bilge - знание

Pamuk - хлопок

Boncuk - молитва, четки

Pinar - маленький источник

Ceylan - газель

Secil - избранная

Sevgi - любовь

Cicek - цветок

Seven - любящая

Cilek - клубника

Senay - веселая луна

Sarigul - желтая роза

Caglayan - водопад

Safak - сумерки

Cigdem - цветок-шафран

Selvi - кипарис

Damla - капля

Sirin - хорошенькая

Dolunay - полная луна

Saygi - уважение

Dinc - крепкая, здоровая

Sezen - та, которая чувствует

Duygu - чувство, ощущение

Sonay - последняя луна

Ece - королева

Sel - ливень, гроза

Esen - сердечная, здоровая

Turkay - турецкая луна

Ela - лесной орех, лещина

Tanyeli - ветер на закате

Elmas - алмаз, бриллиант

Tezay - быстрая луна

Gonul - сердце

Tan - закат

Gulgun - розовый день

Tangul - роза заката

Tanyildiz - звезда заката

Gulay - розовая луна

Ucgul - 3 розы

Gulenay - смеющаяся луна

Yagmur - дождь

Gokce - небесная

Yesil - зеленая

Gulesen - здоровая роза

Yildiz - звезда

Gulkiz - розовая девочка

Для России характерно распространение национальных культур других народов. Это наложило свой отпечаток и на этимологию. Как правило, наречение новорожденных именами несвойственными российским просторам чаще склоняется в сторону Западной Европы, нежели к восточным традициям.

Женские имена с турецкого берега в России

Однако широкое распространение ислама в последнее время положило начало популярности восточных и мусульманских имен. Турецкие женские имена для нашей страны пока еще редкость. Многочисленные киноленты турецкого происхождения отвоевали некий плацдарм для их популяризации. Большой вклад в рост популярности внес телесериал Великолепный век. Уже на улицах можно встретить Роксолану и Хюррему, Фатмагюль и Фериде. А российские женщины с упоением смотрят новый турецкий сериал История девушки по имени Яз. Во все времена женские имена турецкого государства отличались красотой и отдельным объяснением, поэтому их широкая известность в современном мире легко объяснима.

Влияние смежных культур на формирование турецких женских имен

Близкое расположение трех культур, имеющих одно вероисповедание: арабской, персидской и тюркской оказало влияние на происхождение женских имен. Свой вклад в толкование женского турецкого имени внесли мусульманские прозвища. Большинство красивых женских турецких прозвищ имеют аналоги в арабском и персидском языках.

При рождении ребенка в семьях случаются целые дискуссии, а порой и споры во время его наречения. Но только не в Турции. Здесь имя дочке дает отец. Только глава семьи принимает окончательное решение. Заглянув в многовековую историю, следует отметить, что появление дочери в семье турка было нежелательным событием. Расстроенные, рождением наследницы отцы нарекали их некрасивыми и сложными прозвищами. Они являлись олицетворением негативных качеств внешности и характера человека. Но несколько столетий назад появление дочери стало таким, же долгожданным событием, как и рождение мальчика. Имена девочек изменились. Они приобрели благозвучность и красоту.

Популярность и значение женских турецких имен

Что означает турецкое женское имя? Лидерство среди них занимают имена, позаимствованные из Корана, легендарных представительниц прекрасной половины человечества минувших дней, героинь истории.

Яркими примерами являются:

Хатидже. Олицетворяет хранителя души человека, который в течение всего жизненного пути защищает его от дурных глаз.

Айше. Так, называли жену пророка Мухаммада.

Фатма. Это четвертая дочь пророка Мухаммеда.

Еще в Турции традиционно называют девочек по дню, месяцу или дате рождения. Например, Джума — это пятница.

Большой список турецких имен своими корнями обязан астрономии и явлениям природы. Это прекрасные женские прозвища, пользующиеся признанием у восточных мужчин.

Айгуль переводится на русский язык, как «луна».

Айлин интерпретируется в «лунный свет».

Айсу, значит, «лунная вода».

Акйылдыз в переводе звучит, как «белая звезда».

Гюленай интерпретируется, как «смеющаяся луна».

Гюльгюн истолковывается, как «розовый день».

Долунай переводится «полная луна».

Йилдиз русское значение «звезда».

Эбру по-русски «облако».

Эсен интерпретируется в «ветер».

Ягмур истолковывается, как «дождь».

Целый перечень великолепных названий для турецких женщин дает флора и фауна:

Акгюль по-русски «белая роза».

Алтынаджак смысл имени «золотая пшеница».

Ары трактовка значения «пчела».

Аджена истолковывается, как «волчица-мать турков».

Гонка означает «бутон цветка».

Йонса переводится «клевер».

Келбек в переводе звучит, как «бабочка».

Марты русское значение «чайка».

Мёге трактуется, как «лилия».

Нергис переводится «нарцисс».

Сельви на русском языке звучит, как «кипарис».

Фидан истолковывается, как «деревце».

Чигдем в русском языке «цветок-шафран».

Чилек трактуется, как «клубника».

Эла по-русски «лещина».

В Турции принято называть девочек как водоем или время года:

Дениз переводится на русский язык, как «море».

Дерья трактуется, как «океан».

Дамла истолковывается, как «капля».

Пинар означает «весна».

Хазан трактуется, как «осень».

Турецких девочек отцы любят так, чтобы вызвать восхищение и интерес у окружающих:

Асли истолковывается, как «подлинная».

Адак переводится, как «клятва».

Алтынна, в русском языке «золотая».

Дуйгу — смысл «ощущение».

Ёзгур истолковывается, как «свободная».

Канан переводится на русский язык «любимая».

Симге значит «символ».

Севжи в русском языке звучит, как «любовь».

Эке по-русски «королева».

Узнать про значение других имён

Значение женского имени Альбина: мягкость и строгость в... Имя Альбина относится к группе немецких католических имен. Происхождение имени Альбина связано с латинским прозвищем Albinus («albus» - белый). Сущест...